I don’t seem to have this issue with other foreign languages like Asian cinema for example, as I can still hear the expression when something is sad, or when something is joyful through the sound in their voice, but the German dialogue comes across as extremely rough to me no matter the situation. This is something I have found in any German spoken film I’ve seen, so I certainly can’t point the finger to this film as though it’s a direct criticism, however it is something I struggle to adjust to which unfortunately impacts some of my viewing. Now one thing for sure, the German dialogue isn’t the easiest to follow, and it’s not very emotive when you don’t understand the language, almost making scenes which should be quite somber, come across quite harsh and blunt to the foreign ear. “Where’s our mother?” they start asking her, which leads to some incredible revelations as the film reaches it’s climax. There’s an absolutely fantastic scene where the mother opens the bedroom door with the hall light shining bright behind behind her, which is in contrast with the dark bedroom she’s entering, creating this horrific figure standing in the doorway, when actually the truth is it’s only the mother checking in on the twins… or is it? This is the question we are asking ourselves throughout, because the twins lead us to believe that their mother before she went for surgery is this lovely woman who was loving and fun, yet she returns as this strict woman who wants the children to now keep the noise down, and not open the blinds because of the light, almost limiting their fun. Also there’s some really good use of lighting here because at times the lighting almost creates black shadows over her eyes which gives it almost a demonic effect. It fits in with the story, but also is as a horrible thing to look at. The bandages on the face of the mother is a FANTASTIC idea! It almost acts as a mask that we usually see in traditional slasher horror, but it isn’t worn for the sole reason of creating an image for the killer.
They don’t seem to find it easy to socialise with anyone but each other, and although they are very innocent, they also have that little hint that there’s just something not right about either of them, which is explored throughout the film and leads to some very interesting moments. One thing I can say is that I got a real sense of awkwardness from the twins, which I do believe is completely intentional.
Let me watch goodnight mommy pay movie#
The acting is one thing that’s really difficult to judge when it’s in a foreign language I feel, because I can’t really decide what is good acting and what isn’t, however a lot of this movie seems to focus on expression, and some of the more interesting and intense scenes are completely silent. I 100% recommend anyone who’s into their cinematography to check this one out for that reason alone. Everything looks so crisp and clear, and it really does look like every frame has been thought about. So first of all, this film is beautifully shot for a horror film, which I actually find more uncomfortable, and I feel that sometimes this really does lead me into false sense of security. The Austrian title for this film is Ich seh, Ich seh, which translates as “I see, I see”, which actually makes a lot of sense once you’ve watched the film, however I’m not here to give too much away. The interesting part about this story however is that they don’t believe the woman who returns home with bandages around her face, is actually their real mother. Goodnight Mommy is a 2014 Austrian horror film written, and directed by Veronika Franz and Severin Fiala, about two twin boys who move home with their mother after she has cosmetic surgery.